Christiane Schönfeld
Ich bin in Regensburg (Bayern) geboren und zur Schule gegangen (bis auf 1981-82, als ich ein Jahr als Youth for Understanding student in den USA verbringen durfte). Nach dem Abitur habe ich Kunstgeschichte und Germanistik in Freiburg und Bonn studiert. Diese Studienjahre bildeten die Grundlage für meine weitere akademische Laufbahn, die mich wieder in die Vereinigten Staaten führte. Meine Begeisterung für Sprach- und Kulturvermittlung nahm durch eine DaF-Assistentinnenstelle am German Department der Pennsylvania State University Form an. Dort erwarb ich 1990 den Master of Arts (mit einer Arbeit Zur Sprachproblematik in Thomas Bernhards frühem Romanwerk) sowie 1994 einen interdisziplinären PhD (Dissertation zu Dialektik und Utopie: Die Prostituierte im deutschen Expressionismus) und wusste, dass ich mein weiteres Berufsleben (wenn möglich) in der Auslandsgermanistik verbringen wollte.
Nach einem ersten Lehrauftrag in der German Summer School am Middlebury College, Vermont, USA nahm ich eine Stelle als Lecturer in German am Centre for European Languages & Cultures, University of Wales, Lampeter, GB (1994-2000) an. Im Januar 2001 zogen wir nach Irland – mittlerweile waren auch noch zwei kleine Jungs hinzugekommen – und ich arbeitete bis 2009 in Teilzeit an der NUI Galway (in German, Women Studies und Film Studies).
Seit August 2009 bin ich Institutsleiterin des Department of German Studies am Mary Immaculate College (University of Limerick). Zusätzlich zur Betreuung und Weiterentwicklung der Studiengänge in German Studies (BA; B.Ed.) und in Teaching MFL in Primary School (PME), habe ich mit Kolleg:innen aus verwandten Disziplinen das Irish Centre for Transnational Studies (2010) sowie das Franco-German House (2012) am MIC in Limerick gegründet. Ansonsten nimmt die Lehre einen zentralen Stellenwert in meiner Arbeit ein: Der Austausch mit Studierenden, die gemeinsame Erschließung literarischer Texte und kultureller Zusammenhänge sowie die Begleitung individueller Lernprozesse sind für mich wesentliche Bestandteile meines beruflichen Alltags.
2024 wurde ich zum Mitglied der Royal Irish Academy berufen. Seit 2025 bin ich Chair von W+IGS (Women+ in German Studies). In dieser Funktion setze ich mich dezidiert für junge Wissenschaftler:innen, Menschen in prekären Arbeitsverhältnissen sowie für Inklusion ein und versuche, die Sichtbarkeit der vielseitigen Engagements unser Mitglieder in der Auslandsgermanistik zu stärken. Zudem bin ich Mitglied der Jury des Ernst Toller Preises und weiterer professioneller Organisationen, sowie von editorial boards (Bloomsbury; German Studies in India; etc.).
Wie Sie der Liste ausgewählter Publikationen sowie der Website der Lehrenden in German Studies am MIC (https://www.mic.ul.ie/staff/206-christiane-schonfeld-mria) entnehmen können, liegen meine wissenschaftlichen Interessen in der deutschsprachigen Literatur- und Kulturwissenschaft sowie in interkulturellen, intermedialen und genderbezogenen Fragestellungen. Ich schreibe auch seit vielen Jahren an zwei Romanen, aber es ist wohl besser, dass sie unveröffentlicht bleiben;). Dafür schreibe ich über den Sommer hoffentlich nicht nur endlich meine Literatur-im-Film-Geschichte (2 Bde) für den Metzler Verlag fertig, sondern auch (zusammen mit zwei Kolleginnen) My First German Book für Grundschulkinder, die ja ab dem Herbst in Irland Deutsch (oder andere Fremdsprachen) lernen dürfen.
Bibliographie der wichtigsten Publikationen
Monographs
2026 Deutschsprachige Literatur im Kino. Von 1896 bis 1945. Stuttgart: Metzler, in progress.
2023 The History of German Literature on Film. New York: Bloomsbury (720 pp)
1996 Dialektik und Utopie. Die Prostituierte im deutschen Expressionismus, Würzburg: Königshausen & Neumann, 1996 (200 pp)
Critical Edition
Ernst Toller. Sämtliche Werke. Kritische Ausgabe, 5 [in 6] vols., critical edition of Ernst Toller’s collected works; edited in collaboration with D. Distl, M. Gerstenbräun, T. Hoffmann, J. Jordan, S. Lamb, P. Langemeyer, S. Neuhaus, M. Pilz, K. Reimers, G. Scholz, R. Selbmann, Th. Unger, I. Zanol. Göttingen: Wallstein, 2015 (4,300 pp)
Journals (Edited and Special Numbers)
German Life and Letters 75.2 (2022) – a special number on Ernst Toller in Exile; introduced and co-edited with Lisa Marie Anderson (160 pp) DOI: 10.1111/glal.12332;
https://onlinelibrary.wiley.com/toc/14680483/2022/75/2
Germanistik in Ireland 12 (2017), edited with Gillian Pye. Konstanz: Hartung-Gorre
(270 pp)
Germanistik in Ireland 11 (2016), edited with Gillian Pye, thematic section on Transit or Transformation? Border Crossings in Language and Literature ed. by guest editors W. Bonner, S. Egger, E.W.B. Hess-Lüttich. Konstanz: Hartung-Gorre, 2016 (170 pp)
Edited and Co-Edited Books
Die Zeitgenossenschaft des Films: Literatur auf der Kinoleinwand zu Krisenzeiten, edited and introduced with Stefan Neuhaus and Karina von Lindeiner-Stráský; in progress, Universität Graz, 2026/27
Ernst Toller: A Youth in Germany, translated from the original German by Eoin and Eva Bourke, edited and introduced by Christiane Schönfeld and Lisa Marie Anderson, Calgary: Broadview, 2024
Representing the ‘Good German’ in Literature and Culture after 1945: Altruism and Moral Ambiguity, ed. and intro. with Pól Ó Dochartaigh. Rochester, NY: Camden House, 2013 (250 pp)
Processes of Transposition: German Literature and Film, ed. (in collaboration with Hermann Rasche) and intro. Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik 64, Amsterdam and New York: Rodopi, 2007 (380 pp)
Practicing Modernity: Female Creativity in the Weimar Republic, ed. (in collaboration with Carmel Finnan) and intro. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2006 (350 pp)
Denkbilder: Festschrift für Eoin Bourke, ed. with Hermann Rasche. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2004 (490 pp)
Commodities of Desire: The Prostitute in Modern German Literature, ed. and intro. Columbia, SC: Camden House, 2000 (270 pp)
Selected peer-reviewed Articles and Book Chapters
“Prostitution and Literature (1920-2020s)”, commissioned section for A Cultural History of Prostitution, vol. 6., ed. Jill Smith, New York: Bloomsbury, 2026 [12,000 words; in press].
“Stefan Ruzowitzky‘s Narziss & Goldmund: Hesse on Film in the 21st Century“, in: Hermann Hesse‘s Global Impact: Past, Present, Future, eds. Ingo Cornils and Neale Cunningham, Rochester: Camden House, 2024, pp. 178-97.
“Das Cabinet des Dr. Caligari”, Kleiner Kanon großer Filme, eds. Michael Braun and Stefan Neuhaus, Stuttgart: Metzler, 2024, pp. 9-20. doi.org/10.1007/978-3-662-66619-7_2
“Film: Drehbücher, Adaptionen, Remakes”, Erich Kästner, ed. Stefan Neuhaus, Stuttgart: Metzler, 2023, pp. 263-85. doi.org/10.1007/978-3-662-67227-3_38
“Kulturelles Erbe und Arbeit im Exil: Die deutschsprachige Literatur und der internationale Film (1933-45)”, Oxford German Studies 52.3 (2023): 350-65. Open Access: DOI: 10.1080/00787191.2023.2227497
“Ernst Tollers Film Projects”, German Life and Letters 75.2 (2022): 250-65. DOI: 10.1111/glal.12336
“An Updated Chronology of Ernst Toller’s Life and Works”, with Lisa Marie Anderson and Irene Zanol, German Life and Letters 75.2 (2022): 182-89. DOI: 10.1111/glal.12339
“Women within the City (Berlin 1900-1933)” in: Jeremy Tambling, ed., Encyclopaedia of Urban Literary Studies, London: Palgrave, 2022, pp. 210-226. DOI: 10.1007/978-3-319-62592-8_197-1
“Lotte Reiniger and Female Creativity in the Weimar Republic”, co-author: Aneka Meier, in Rada Bieberstein, ed., Beyond Prince Achmed: New Perspectives on Animation Pioneer Lotte Reiniger, Marburg: Schüren, 2021, pp. 31-69.
“Pariser Exilromane im Film: Transnationale Neucodierungen von Erinnerungskultur”, in Daniel Azuélos, Andrea Chartier-Bunzel, Frédéric Teinturier, ed. et al., Feuchtwanger und die Erinnerungskultur in Frankreich /Feuchtwanger et la culture mémorielle en France, London: Lang, 2020. Feuchtwanger-Studien 8 (2020): 229-46.
“Collaborative Art with Political Intent: The 1933 Adaptation of Theodor Storm’s Der Schimmelreiter / The Rider on the White Horse (1888)”, in: Bernadette Cronin, ed. et al., Process and Practice: Adaptation Considered as a Collaborative Art, London: Palgrave, 2020, pp. 169-92.
“Verfilmungen”, in Stefan Neuhaus, ed., Effi Briest-Handbuch, Stuttgart: Metzler, 2019, pp. 131-49. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-04874-5_20
“Ernst Toller und das Kino”, text+kritik 223 (2019): 47-57.
“Von einer Ästhetik des Hässlichen zu einer Ethik des Ähnlichen: Prostituierte in Kunst, Literatur und Film”, in: Meher Bhoot, Vibha Surana, Ernest Hess- Lüttich, eds., Komparative Ästhetiken, Mumbai: University of Mumbai Press, 2018, pp. 275-90.
“’Alle Qual vom Herzen Schreiben.’ Performative Ästhetik von Lust und Schmerz in Margarete Böhmes Tagebuch einer Verlorenen (1905) und Dida Ibsens Geschichte (1907) in Text und Film”, in: Lorella Bosco and Anke Gilleir, eds., Schmerz, Lust, Weiblichkeit und Avantgarde in Deutschland, Bielefeld: Aisthesis, 2015, pp. 51-78.
“Fritz Kortner’s Return to Germany and the Figure of the Returning Exile in Kortner’s The Mission and Josef v. Báky’s Der Ruf”, in Feuchtwanger and Remigration, ed. Ian Wallace, Oxford: Lang, 2013, pp. 475-94.
“Erfolg und Misserfolg von Verfilmungen: Manfred Gregors Die Brücke und die Nahaufnahmen des Krieges in Kino und Fernsehen”, Germanistik in Ireland 7 (2012): 81-102.
“Die verdinglichte Frau als Heimat im deutschen Film: Rolf Thieles Das Mädchen Rosemarie”, in: Post/Nationale Vorstellungen von ‚Heimat’ in deutschen, europäischen und globalen Kontexten, eds. F. Eigler, J. Golec and L. Żyliński, Frankfurt/Main: Lang, 2012, pp. 133-38.
“Feuchtwanger and the Propaganda Ministry: The Transposition of Jud Süß from Novel to Nazi Film”, in: Feuchtwanger and Film, ed. Ian Wallace, Oxford: Lang, 2009, pp. 125-51.
“Representing Pain in Literature and Film: Reflections on Die Brücke (The Bridge) by Manfred Gregor and Bernhard Wicki”, Comunicação & Cultura 5 (2008): pp. 45-62.
“Representing 1848: Autobiography and Fiction in Fanny Lewald”, Colloquia Germanica 33.3 (2000), pp. 239-54. (co-authors: Deborah Pinfold and Ruth Whittle)
“Constructing the Subject? Emmy Hennings’s Autobiographical Works”, in: Representing Lives, eds. Pauline Polkey-Taylor and Alison Donnel, Houndmills: Macmillan, 2000, pp. 187-95.
„The Urbanization of the Body: Prostitutes, Dialectics and Utopia in German Expressionism“, The German Studies Review 20.1 (1997), pp. 49-63.
(+ 39 further articles and book chapters)
Online Publications (selection):
Ernst Toller Gesellschaft (ernst-toller.de): Toller and Ireland / Ernst Toller’s planned visit to Dublin
https://www.ernst-toller.de/dublin-rathmines-town-hall/
rté brainstorm (online publications supported by Irish radio and television RTÉ)
Sophie Scholl: The unlikely face of resistance within Nazi Germany
https://www.rte.ie/brainstorm/2021/0506/1214156-sophie-scholl-unlikely-face-resistance-nazi-germany/

